作为诗人,加西亚·洛尔迦能用词语瞬间敲开坚硬的世界,赋予禁锢其中的一切以灵魂和新的生命。那些最为寻常的事物,仿佛都可以在其召唤下跟爱与死亡紧密相连,都能被他胸中的鲜血与火焰彻底熔炼,生成属于他的永恒世界。 即使世界坚硬封闭得如同石头,加西亚·洛尔迦也能用...
but you find a shadow spot when the sun shines... You say that you love the wind, But you close your windows when wind blows... This is why I am afraid; You say that you love me too... 普通翻译版: 你说你喜欢雨, 但是下雨的时候你却撑开了伞; ...
30、You are beautiful, but you are empty. One could not die for you. To be sure, an ordinary passer-by would think that my rose looked just like you – the rose that belongs to me. But in herself alone she is more important than all the hundreds of...
1. I'll be there for you,Till the end of life 我会在你的身边,直到生命的尽头。 2. Even lonely all laugh at me cowardly 连孤独都嘲笑我懦弱。 3. I'm afraid I can not catch you, just leave me alone 我怕我抓不住你,留下我个人孤独。
更多内容请点击:洛尔迦:我永远和那些一无所有的人站在一边